terms |
impark |
As a noun terms
is .
As a verb impark is
to enclose or confine in (or as if in) a park.
empark |
impark |
As verbs the difference between empark and impark
is that
empark is while
impark is to enclose or confine in (or as if in) a park.
impart |
impark |
As verbs the difference between impart and impark
is that
impart is to give a (
l) or (
l) while
impark is to enclose or confine in (or as if in) a park.
impark |
imbark |
As verbs the difference between impark and imbark
is that
impark is to enclose or confine in (or as if in) a park while
imbark is .
impark |
imparl |
As verbs the difference between impark and imparl
is that
impark is to enclose or confine in (or as if in) a park while
imparl is (obsolete) to hold discourse; to parley.
park |
impark |
As verbs the difference between park and impark
is that
park is to bring (something such as a vehicle) to a halt or store in a specified place while
impark is to enclose or confine in (or as if in) a park.
As a noun park
is an area of land set aside for environment preservation and/or informal recreation.
As a proper noun Park
is {{surname|from=Korean}}, the English form of a surname very common in Korea. (박, 朴). The third most common Korean surname.
confine |
impark |
As an adjective confine
is stale.
As a verb impark is
to enclose or confine in (or as if in) a park.
enclose |
impark |
As verbs the difference between enclose and impark
is that
enclose is to surround with a wall, fence, etc while
impark is to enclose or confine in (or as if in) a park.