terms |
nadezhda |
As a noun terms
is .
As a proper noun nadezhda is
.
nadine |
nadezhda |
Related terms |
Nadine is a related term of nadezhda.
As proper nouns the difference between nadine and nadezhda
is that
nadine is , a french diminutive form of nadia while
nadezhda is .
nadia |
nadezhda |
Related terms |
Nadezhda is a related term of nadia.
As proper nouns the difference between nadia and nadezhda
is that
nadia is {{given name|female|from=Russian}} used since the twentieth century while
Nadezhda is
A transliteration of the Russian female given name {{term|Надежда|lang=ru}}.
transliteration |
nadezhda |
As a noun transliteration
is (linguistics|translation studies) the act or product of transliterating, or of representing letters or words in the characters of another alphabet or script.
As a proper noun nadezhda is
.