Thorn vs Zeriba - What's the difference?

thorn | zeriba |


As a proper noun thorn

is for someone living near a thorn bush.

As a noun zeriba is

a fence, particularly those once commonly improvised in northeastern africa from thornbushes.

As a verb zeriba is

to erect or take refuge within a zereba.

Other Comparisons: What's the difference?

thorn

English

(wikipedia thorn)

Noun

(en noun)
  • A sharp protective spine of a plant.
  • Any shrub or small tree that bears thorns.
  • the white thorn'''; the cockspur '''thorn
  • (figurative) That which pricks or annoys; anything troublesome.
  • * Bible, 2 Corinthians xii. 7
  • There was given to me a thorn in the flesh, the messenger of Satan to buffet me.
  • * South
  • The guilt of empire, all its thorns and cares, / Be only mine.
  • A letter of the Latin alphabet (capital:'' Þ''', ''small:'' '''þ'''), borrowed by Old English from the futhark to represent a dental fricative, then not distinguished from eth, but in modern use (in Icelandic and other languages, but no longer in English) used only for the voiceless dental fricative found in English '' '''th igh
  • * See also Etymology of ye (definite article).
  • Derived terms

    * thorn apple * thorn broom * thornbush * thorn devil * thorn hopper * thorn in one's side * Thornton * thorny

    Verb

    (en verb)
  • To pierce with, or as if with, a
  • * {{quote-book, year=1869, author=, title=Old Town Folks citation
  • , passage=
  • * {{quote-book, year=2003, author=Scott D. Zachary, title=Scorn This, pageurl=http://books.google.com/books?id=HELSK5JtSbMC&pg=PA175, page=175
  • , passage=Even Judge Bradley's callused sentiments were thorned by the narration of Jaclyn's journals.}}

    See also

    * eth, edh, * wynn, wen, *

    Anagrams

    * * ----

    zeriba

    English

    Alternative forms

    * zareba (particularly in figurative uses) * seriba, sariba * zerybeh * zereba, zareeba, zerriba

    Noun

    (en noun)
  • A fence, particularly those once commonly improvised in northeastern Africa from thornbushes.
  • * 1849 , O'Reilly translating Werne, Exped. Sources White Nile , II 112:
  • A shining seriba of reeds, the stalks of which ... perhaps only afford resistance to tame animals.
  • * 1895 , A. H. Keane translating W. Junker, Trav. in Afr. , I v 245:
  • The expression ‘'zeriba country ’ applied by some geographers to the northern slope of the Nile–Congo divide.
  • (label) An improvised stockade, particularly those similarly located and constructed.
  • * 1884 Mar. 11, Times , 5:
  • The Black Watch (Royal Highlanders) advanced this morning to Baker Pasha's zariba .
  • (label) A camp of troops employing such an enclosure.
  • * 1887''' Apr. 9, ''Times , 5:
  • ...Forming a zariba , or square, to resist cavalry.
  • (label) Any wild and barbed barrier, evocative of a briar or thorn patch.
  • * 1910 , :
  • Once you had passed the initial zareba of fruit stands, souvenir stands, ice-cream stands, and the lair of the enthusiast whose aim in life it was to sell you picture post-cards, and had won through to the long walk where the seats were, you were practically alone with Nature.
  • * 1961 , P. G. Wodehouse, Ice in Bedroom , vii. 52:
  • Owing to his obiter dicta having to be filtered through a zareba of white hair, it was not always easy to catch exactly what Mr. Cornelius said.

    Verb

    (en verb)
  • To erect or take refuge within a zereba.
  • * 1885 July, 19th Cent. , 89:
  • The Brigadier ordered the force to zereba on the best position that was near.
  • * 1911 , "Somaliland" in the Encyclopædia Britannica 11th ed., Vol. 25:
  • On the 2nd of June a small force, zeribaed under Captain Malcolm McNeill, was attacked by the mullah's followers but repulsed after desperate fighting.

    Anagrams

    *