As a noun wah
is (archaic) the red panda.
As an interjection wah
is a cry of fright, distress, etc.
As a proper noun yah is
.
Other Comparisons: What's the difference?
wah English
Etymology 1
From Nepali.
Noun
( en noun)
(archaic) The red panda.
Etymology 2
Imitative.
Anagrams
*
*
----
|
yah English
Etymology 1
An alternative pronunciation, akin to yeah.
Adverb
( -)
(UK, India, South Africa) Yes.
- Yah , we did go along but it turned out the wedding was a load of nonsense.
Etymology 2
From the pronunciation of “yes” which such people use.
Noun
( en noun)
(British, informal) An upper-class person, especially a Sloane Ranger.
|