Understand vs Bland - What's the difference?
understand | bland |
(lb) To be aware of the meaning of.
:
:
*(William Shakespeare) (1564-1616)
*:I understand not what you mean by this.
*{{quote-magazine, date=2013-06-14, author=
, volume=189, issue=1, page=37, magazine=(The Guardian Weekly)
, title= To believe, based on information.
:
* {{quote-book, year=1963, author=(Margery Allingham)
, title=(The China Governess)
, chapter=Foreword To impute meaning, character etc. that is not explicitly stated.
:
:In this sense, the word is usually used in the past participle:
::
*(John Locke) (1632-1705)
*:The most learned interpreters understood the words of sin, and not of Abel.
*
*:Thus, when he drew up instructions in lawyer language, he expressed the important words by an initial, a medial, or a final consonant, and made scratches for all the words between; his clerks, however, understood him very well.
To stand under; to support.
:(Shakespeare)
Mixture; union.
An agreeable summer beverage prepared from the whey of churned milk, common among the inhabitants of the Shetland Islands.
Mild; soft, gentle, balmy; smooth in manner; suave.
*1818 , (John Keats), Sonnet :
*:Where didst thou find, young Bard, thy sounding lyre? / Where the bland accent, and the tender tone?
*
*:“A tight little craft,” was Austin’s invariable comment on the matron;. ¶ Near her wandered her husband, orientally bland , invariably affable, and from time to time squinting sideways, as usual, in the ever-renewed expectation that he might catch a glimpse of his stiff, retroussé moustache.
Having a soothing effect; not irritating or stimulating.
:
Lacking in taste, flavor, or vigor.
:
As a verb understand
is (lb) to be aware of the meaning of.As a proper noun bland is
.understand
English
Alternative forms
* understaund (obsolete)Verb
Sam Leith
Where the profound meets the profane, passage=Swearing doesn't just mean what we now understand by "dirty words". It is entwined, in social and linguistic history, with the other sort of swearing: vows and oaths.}}
citation, passage=‘I understand that the district was considered a sort of sanctuary,’ the Chief was saying. ‘An Alsatia like the ancient one behind the Strand, or the Saffron Hill before the First World War.
