Teachings vs Learnings - What's the difference?
teachings | learnings | coordinate terms |
The particular message or curriculum that is taught. Often used in the form: the teachings of X.
(label)
* 1483 , (William Caxton), (The Book of the Knight of the Tower)'' (translation of circa 1372, (Geoffroy IV de la Tour Landry), ''Livre pour l'enseignement de ses filles du Chevalier de La Tour Landry ), Chapter cxxxvii (heading):
*:The thre enseygnementes or lernynges whiche Cathon gaf to his sone.
* circa 1611 , (William Shakespeare), (Cymbeline), , line 43:
*:… The King he takes the babe
*:To his protection, calls him Posthumus Leonatus,
*:Breeds him and makes him of his bed-chamber,
*:Puts to him all the learnings that his time
*:Could make him the receiver of; …
* {{quote-news, year=2007, date=April 5, author=Stuart Elliott, title=Online Experiment for Print Magazine, work=New York Times
, passage=“We’ll take the learnings and apply them to the rest of our business.” }}
Learnings is a coordinate term of teachings.
As nouns the difference between teachings and learnings
is that teachings is the particular message or curriculum that is taught. Often used in the form: the teachings of X while learnings is plural of lang=en.teachings
English
Noun
(head)Coordinate terms
* learnings English pluralia tantumlearnings
English
Noun
(head)citation
Usage notes
The term learnings' was not in common use in the 19th and 20th century, though the countable noun sense dates to Middle English (14th century; see (m)), and the plural '''learnings''' to Early Modern English. Note that early use of '''learnings often have the sense or connotation “teachings” (see examples above), as was the case of (m) generally. It has found occasional use for centuries, including by Shakespeare,First use of “learnings”?, ''English Stack Exchange and parallel constructions are commonplace – compare (m) and (m). However, from circa 2000 it became a buzzword in business speak, particularly in constructions such as “key learnings'” or “apply these '''learnings'''”; this was preceded by occasional educational use from 1950s. Some disapprove of this, and it sounds ungrammatical enough to be used as an example of broken English, as in the comedy '' (2006). Suggested alternatives include (m), “things one learned” – or simply (m) – (m), (m), (m), and (m). Most major dictionaries do not label the word as uncountable.
Synonyms
* lessons learnedCoordinate terms
* teachingsReferences
External links
*Guide to Grammar and Writing, Capital Community College Foundation(see Fri, May 30, 2003) * “
What the heck are “learnings”?”, Maeve Maddox *
Plural of “learning”, English Stack Exchange *
Learnings, Wordreference.com * “
‘Learnings’ Is A Stupid, Stupid Word”, Jeffrey McManus
