Tag vs Get - What's the difference?
tag | get |
A small label.
A game played by two or more children in which one child (known as "it") attempts to catch one of the others, who then becomes "it".
A skin tag, an excrescence of skin.
A type of cardboard.
Graffiti in the form of a stylized signature particular to the person who makes the graffiti.
A dangling lock of sheep's wool, matted with dung; a dung tag.
An attribution in narrated dialogue (eg, "he said").
(chiefly, US) a vehicle number plate; a medal bearing identification data (animals, soldiers).
(baseball) An instance of touching the baserunner with the ball or the ball in a gloved hand.
(computing) A piece of markup representing an element in a markup language.
As an abbreviation tag
is .As a verb get is
(label) to obtain; to acquire.As a noun get is
offspring or get can be (british|regional) a git or get can be (judaism) a jewish writ of divorce.tag
English
(wikipedia tag)Etymology 1
Noun
(en noun)- The tag was applied at second for the final out.
- The
</code> <strong>tag </strong> provides a title for the Web page. </em> </dd></dl> <dl><dd><em>The <code><sarcasm></code> <strong>tag </strong> conveys sarcasm in Internet slang. </em> </dd></dl> <li> (computing) A keyword, term, or phrase associated with or assigned to data, media, and/or information enabling keyword-based classification; often used to categorize content. </li> <dl><dd><em>I want to add genre and artist <strong>tags </strong> to the files in my music collection. </em> </dd></dl> <li> Any slight appendage, as to an article of dress; something slight hanging loosely. </li> <li> A metallic binding, tube, or point, at the end of a string, or lace, to stiffen it. </li> <li> The end, or catchword, of an actor's speech; cue. </li> <li> Something mean and paltry; the rabble. </li> <li> A sheep in its first year. </li> <dl><dd>(<i>Halliwell</i>) </dd></dl> <li> (<i>lb</i>) Any short peptide sequence artificially attached to proteins mostly in order to help purify, solubilize or visualize these proteins. </li> </div><div class='fourth-Verb'><h4>Verb</h4> (<i>tagg</i>) <li> To label (something). </li> <li> (graffiti) To mark (something) with one’s tag. </li> <li> To remove dung tags from a sheep. </li> <dl><dd><em>Regularly <strong>tag </strong> the rear ends of your sheep. </em> </dd></dl> <li> (transitive, baseball, colloquial) To hit the ball hard. </li> <dl><dd><em>He really <strong>tagged </strong> that ball. </em> </dd></dl> <li> (baseball) To put a runner out by touching them with the ball or the ball in a gloved hand. </li> <dl><dd><em>He <strong>tagged </strong> the runner for the out. </em> </dd></dl> <li> (computing) To mark with a tag (metadata for classification). </li> <dl><dd><em>I am <strong>tagging </strong> my music files by artist and genre. </em> </dd></dl> <li> To follow closely, accompany, tag along. </li> <li>* <strong>1906 </strong>, O. Henry, <em> </em> </li> <dl><dd><i>A tall young man came striding through the park along the path near which she sat. Behind him <strong>tagged </strong> a boy carrying a suit-case. </i></dd></dl> <li> To catch and touch (a player in the game of tag). </li> <li> To fit with, or as if with, a tag or tags. </li> <li>* Macaulay </li> <dl><dd><i>He learned to make long-<strong>tagged </strong> thread laces. </i></dd></dl> <li>* Dryden </li> <dl><dd><i>His courteous host / <strong>Tags </strong> every sentence with some fawning word. </i></dd></dl> <li> To fasten; to attach. </li> <dl><dd>(<i>Bolingbroke</i>) </dd></dl> </div><div class='fifth-Derived terms'><h5>Derived terms</h5> * tag along * tag cloud * tag end * ! * tag out * phone tag * telephone tag </div><div class='third-Etymology 2'><h3>Etymology 2</h3> From (<i>etyl</i>) . </div><div class='fourth-Noun'><h4>Noun</h4> (<i>tagin</i>) <li> A decoration drawn over some Hebrew letters in Jewish scrolls. </li> </div><div class='third-Anagrams'><h3>Anagrams</h3> * ---- </div></cite></div><div class='definition' style='width:43%;max-width:43%;float:left;text-align:left;'><cite tite="http://en.wiktionary.org/wiki/get"><a href="http://en.wiktionary.org/wiki/get"><h1> get </h1></a><div class='second-English'><h2>English</h2> (<i><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/get">wikipedia get</a></i>) </div><div class='third-Etymology 1'><h3>Etymology 1</h3> From (<i>etyl</i>) geten, from (<i>etyl</i>) 'to seize'. Cognate with Latin prehendo. </div><div class='fourth-Verb'><h4>Verb</h4> <li> (<i>label</i>) To obtain; to acquire. </li> <dl><dd> </dd></dl> <li> (<i>label</i>) To receive. </li> <dl><dd> </dd></dl> <dl><dd> </dd></dl> <dl><dd> </dd></dl> <li>* , chapter=8 </li> , title= <q cite='http://openlibrary.org/works/OL5535161W'>Mr. Pratt's Patients</q> , passage=Afore we got to the shanty Colonel Applegate stuck his head out of the door. His temper had been getting raggeder all the time, and the sousing he <strong>got </strong> when he fell overboard had just about ripped what was left of it to ravellings.}} <li> To make acquisitions; to gain; to profit. </li> <li>* (<i>William Shakespeare</i>) (1564-1616) </li> <dl><dd><i>We mourn, France smiles; we lose, they daily <strong>get </strong>. </i></dd></dl> <li> (<i>label</i>) To become. </li> <dl><dd> </dd></dl> <dl><dd> </dd></dl> <li>* (<i>Samuel Taylor Coleridge</i>) (1772-1834) </li> <dl><dd><i>His chariot wheels <strong>get </strong> hot by driving fast. </i></dd></dl> <li>* , chapter=8 </li> , title= <q cite='http://openlibrary.org/works/OL5535161W'>Mr. Pratt's Patients</q> , passage=Afore we got to the shanty Colonel Applegate stuck his head out of the door. His temper had been <strong>getting </strong> raggeder all the time, and the sousing he got when he fell overboard had just about ripped what was left of it to ravellings.}} <li> (<i>label</i>) To cause to become; to bring about. </li> <dl><dd> </dd></dl> <dl><dd> </dd></dl> <dl><dd> </dd></dl> <li>* </li> , title= <q cite='http://openlibrary.org/works/OL5535161W'>Mr. Pratt's Patients</q>, chapter=1 , passage=Then there came a reg'lar terror of a sou'wester same as you don't get one summer in a thousand, and blowed the shanty flat and ripped about half of the weir poles out of the sand. We spent consider'ble money <strong>getting </strong> 'em reset, and then a swordfish got into the pound and tore the nets all to slathers, right in the middle of the squiteague season.}} <li> (<i>label</i>) To fetch, bring, take. </li> <dl><dd> </dd></dl> <dl><dd> </dd></dl> <li>* Bible, (<i>w</i>) xxxi. 13 </li> <dl><dd><i><strong>Get </strong> thee out from this land. </i></dd></dl> <li>* (<i>Richard Knolles</i>) (1545-1610) </li> <dl><dd><i>Heto the strong town of Mega. </i></dd></dl> <li> (<i>label</i>) To cause to do. </li> <dl><dd> </dd></dl> <dl><dd> </dd></dl> <li>* (<i>William Shakespeare</i>) (1564-1616) </li> <dl><dd><i><strong>Get </strong> him to say his prayers. </i></dd></dl> <li>*{{quote-book, year=1927, author= <q cite='http://openlibrary.org/authors/OL2416183A'>F. E. Penny</q> </li> , chapter=5, title= <q cite='http://openlibrary.org/works/OL16814587W'>Pulling the Strings</q> , passage=Anstruther laughed good-naturedly. “[…] I shall take out half a dozen intelligent maistries from our Press and <strong>get </strong> them to give our villagers instruction when they begin work and when they are in the fields.”}} <li> To adopt, assume, arrive at, or progress towards (a certain position, location, state). </li> <dl><dd> </dd></dl> <dl><dd> </dd></dl> <dl><dd> </dd></dl> <dl><dd> </dd></dl> <li>* (<i>Alexander Pope</i>) (1688-1744) </li> <dl><dd><i>to <strong>get </strong> rid of fools and scoundrels </i></dd></dl> <li> (<i>label</i>) To cover (a certain distance) while travelling. </li> <dl><dd><em>to <strong>get </strong> a mile </em> </dd></dl> <li> (<i>label</i>) To cause to come or go or move. </li> <li> (<i>label</i>) To cause to be in a certain status or position. </li> <li>* (<i>Dante Gabriel Rossetti</i>), <em>Retro me, Sathana </em>, line 1 </li> <dl><dd><i><strong>Get </strong> thee behind me. </i></dd></dl> <li> (<i>label</i>) To begin (doing something). </li> <dl><dd> </dd></dl> <dl><dd> </dd></dl> <li> (<i>label</i>) To take or catch (a scheduled transportation service). </li> <dl><dd> </dd></dl> <dl><dd> </dd></dl> <li> (<i>label</i>) To respond to (a telephone call, a doorbell, etc). </li> <dl><dd> </dd></dl> <li> To be able, permitted (to do something); to have the opportunity (to do something). </li> <dl><dd> </dd></dl> <dl><dd> </dd></dl> <li> </li> <dl><dd> </dd></dl> <dl><dd> </dd></dl> <dl><dd> </dd></dl> <li> To be subjected to. </li> <dl><dd> </dd></dl> <li>* '>citation</q> </li> <dl><dd><i>Do you mind? Excuse me / I saw you over there / Can I just tell you ¶ Although there are millions of / Cephalophores that wander through this world / You've got something extra going on / I think you probably know ¶ You probably <strong>get </strong> that a lot / I'll bet that people say that a lot to you, girl </i></dd></dl> <li> (<i>label</i>) To be. </li> <dl><dd> </dd></dl> <li>* </li> <li> (<i>label</i>) To become ill with or catch (a disease). </li> <dl><dd> </dd></dl> <li> To catch out, trick successfully. </li> <dl><dd> </dd></dl> <li> To perplex, stump. </li> <dl><dd> </dd></dl> <li> (<i>label</i>) To find as an answer. </li> <dl><dd> </dd></dl> <li> To bring to reckoning; to catch (as a criminal); to effect retribution. </li> <dl><dd> </dd></dl> <dl><dd> </dd></dl> <li> (<i>label</i>) To hear completely; catch. </li> <dl><dd> </dd></dl> <li> (<i>label</i>) To . </li> <dl><dd> </dd></dl> <li> To beget (of a father). </li> <li>* (<i>William Shakespeare</i>) (1564-1616) </li> <dl><dd><i>I had rather to adopt a child than <strong>get </strong> it. </i></dd></dl> <li>* <strong>2009 </strong>, (<i>Hilary Mantel</i>), <em>(<i>Wolf Hall</i>) </em>, Fourth Estate 2010, p. 310: </li> <dl><dd><i>Walter had said, dear God, Thomas, it was St fucking Felicity if I'm not mistaken, and her face was to the wall for sure the night I <strong>got </strong> you. </i></dd></dl> <li> (<i>label</i>) To learn; to commit to memory; to memorize; sometimes with <em>out </em>. </li> <dl><dd> </dd></dl> <li>* (1625-1686) </li> <dl><dd><i>it being harder with him to <strong>get </strong> one sermon by heart, than to pen twenty </i></dd></dl> <li> Used with a personal pronoun to indicate that someone is being pretentious or grandiose. </li> <dl><dd> </dd></dl> <li>*<strong>2007 </strong>, Tom Dyckhoff, <q cite='http://www.theguardian.com/lifeandstyle/2007/may/12/shopping.homes1'>Let's move to ...</q>, <em>The Guardian </em>: </li> <dl><dd><i>Money's pouring in somewhere, because Churchgate's got lovely new stone setts, and a cultural quarter (ooh, <strong>get </strong> her) is promised. </i></dd></dl> </div><div class='fifth-Usage notes'><h5>Usage notes</h5> In dialects featuring the past participle gotten, the form "gotten" is not used universally as the past participle. Rather, inchoative and concessive uses (with meanings such as "obtain" or "become", or "am permitted to") use "gotten" as their past participle, whereas stative uses (with meanings like "have") use "got" as their past participle<ref> <q cite='http://www-personal.umich.edu/~jlawler/aue/gotten.html'>http://www-personal.umich.edu/~jlawler/aue/gotten.html] and [http://www.miketodd.net/encyc/gotten.htm http://www.miketodd.net/encyc/gotten.htm</q></ref>, thus enabling users of "gotten"-enabled dialects to make distinctions such as "I've gotten (received) my marks" vs. "I've got (possess) my marks"; a subtle distinction, to be sure, but a useful one. The first example probably means that the person has received them, and has them somewhere, whereas the second probably means that they have them in their hand right now. <references/> </div><div class='fifth-Synonyms'><h5>Synonyms</h5> * (<i>obtain</i>) acquire, come by, have * (<i>receive</i>) receive, be given * (<i>fetch</i>) bring, fetch, retrieve * (<i>become</i>) become * (<i>cause to become</i>) cause to be, cause to become, make * (<i>cause to do</i>) make * (<i>arrive</i>) arrive at, reach * come, go, travel * : go, move * (<i>begin</i>) begin, commence, start * : catch, take * : answer * be able to * dig, follow, make sense of, understand * : be * : catch, come down with * con, deceive, dupe, hoodwink, trick * confuse, perplex, stump * (<i>find as an answer</i>) obtain * : catch, nab, nobble * (<i>physically assault</i>) assault, beat, beat up * catch, hear * (<i>getter</i>) getter </div><div class='fifth-Antonyms'><h5>Antonyms</h5> * (<i>obtain</i>) lose </div><div class='fifth-Derived terms'><h5>Derived terms</h5> * beget * forget * from the get-go * get about * get a charge out of * get across * get across to * get action * get after * get ahead of oneself * get a look in * get along * get along with * get around * get around to * get at * get away <!--"get-away"/"getaway" is derived from "get away"--> * get away from * get away with * get back * get back to * get behind * get better * get beyond * get by * get carried away * get done * get down * get going * get in * get in with * get into * get into trouble * get it * get it across one's head * get it into one's head * get it on * get it over with * get knotted * get lost * get moving * get off * get off easy * get off lightly * get off with * get on <!--"get on someone's nerves", etc, are derived from "get on"--> * get one over on * get one's end away * get one's rocks off * get on in years * get on to * get on with * get out <!--"get-out" is derived from "get out"--> * get out of * get over * get-rich-quick<!--adjective--> * get round * get round to * get some air * get someone's goat * get stuffed * get the goods on * get there<!--as in "I'm slowly getting there" = "I'm slowly coming to understand"--> * get the time to * get through * get through to * get to * get to be * get together * get under * get up <!--"get-up" and "get up and go" are derived from "get up"--> * get up in * get up to * get well soon * get with the program, get with the programme * go-getter * go-getting * got<!--in the Ebonics sense of "have"--> * have got<!--in the sense of "have"--> </div><div class='fourth-Noun'><h4>Noun</h4> (<i><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Glossary#noun">en noun</a></i>) <li> Offspring. </li> <li>* <strong>1999 </strong>, (<i>George RR Martin</i>), <em>A Clash of Kings </em>, Bantam 2011, p. 755: </li> <dl><dd><i>‘You were a high lord's <strong>get </strong>. Don't tell me Lord Eddard Stark of Winterfell never killed a man.’ </i></dd></dl> <li> Lineage. </li> <li> (sports, tennis) A difficult return or block of a shot. </li> <li> Something gained. </li> <li>* <strong>2008 </strong>, Karen Yampolsky, <em>Falling Out of Fashion </em> (page 73) </li> <dl><dd><i>I had reconnected with the lust of my life while landing a big <strong>get </strong> for the magazine. </i></dd></dl> </div><div class='third-Etymology 2'><h3>Etymology 2</h3> Variant of </div><div class='fourth-Noun'><h4>Noun</h4> (<i><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Glossary#noun">en noun</a></i>) <li> (British, regional) A <strong>git </strong>. </li> <!--an idiot, a contemptible person <dl><dd>Although <strong>get<em>' is the original word, the derived word ' </em>git </strong> is more common.--><!-- My opinion, though backed up by http://www.peevish.co.uk/slang/g.htm --> </dd></dl> </div><div class='third-Etymology 3'><h3>Etymology 3</h3> From (<i>etyl</i>) . </div><div class='fourth-Noun'><h4>Noun</h4> (<i>en-noun</i>) <li> (Judaism) A Jewish writ of divorce. </li> </div><div class='fifth-Quotations'><h5>Quotations</h5> * (<i><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Citations:get#English">English Citations of "get"</a></i>) </div><div class='third-Statistics'><h3>Statistics</h3> * </div><div class='third-Anagrams'><h3>Anagrams</h3> * <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Category:200 English basic words">200 English basic words</a> <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Category:English copulative verbs">English copulative verbs</a> <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Category:English irregular verbs">English irregular verbs</a> <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:1000_basic_English_words">1000 English basic words</a> ---- </div></cite></div></div></div></div> <!-- /.region --></section> <!-- end main content --> </div><!-- main --> <!-- share,CCfooter --> <footer id="footer-block"> <div class="region region-footer"> <div id="block-block-23" class="block block-block"><!-- ShareThis BEGIN --> <div class="sharethis-inline-share-buttons"></div> <!-- ShareThis END --></div><div id="block-block-2" class="block block-block"><div align="center"> <p><a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"><img src="https://wikidiff.com/static/CC_88x31.webp" width="88px" height="31px" border="0" alt="Creative Commons by-sa 3.0"/></a> Text is available under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">Creative Commons Attribution/Share-Alike License;</a> additional terms may apply.<br/> <br/> See <a href="https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Wiktionary Terms of Use</a> for details.</p> </div> </div><div id="block-block-20" class="block block-block"><div align="center"><a href="/privacy-policy">Privacy Policy</a> | <a href="/about-us">About Us</a> | <a href="/contact/contact_us">Contact Us</a></div></div></div> <!-- /.region --></footer></body> </html>