As nouns the difference between spick and chicano
is that spick is (us|derogatory|racial slur) a latino/hispanic person or spick can be (obsolete) nail, a spike (slender piece of wood or metal, used as a fastener) while chicano is (chiefly|us) a chicano person.
As an adjective chicano is
(chiefly|us|of a person) american but of mexican descent, especially if conscious of one's political identity in the us body politic.
spick
English
Etymology 1
From a stereotypical Latino/Hispanic pronunciation of speak.
Noun
(
en noun)
(US, derogatory, racial slur) A Latino/Hispanic person.
Synonyms
* spic
Etymology 2
Variant of spike.
Noun
(
en noun)
(obsolete) nail, a spike (slender piece of wood or metal, used as a fastener).
Derived terms
* spick-and-span
Anagrams
*
----
chicano
Adjective
(-)
(chiefly, US, of a person) American but of Mexican descent, especially if conscious of one's political identity in the U.S. body politic.
(of a person) Identifying with the mixed-raced heritage of Old World and New World.
Of or pertaining to Chicano people.
Usage notes
* Reflecting Spanish usage, the form Chicana'' is typically used when applied specifically to women; however, the form ''Chicano is sometimes used in this case as well.
Noun
(
en noun)
(chiefly, US) A Chicano person.
Usage notes
* Reflecting Spanish usage, the form Chicana'' is typically used when applied specifically to women; however, the form ''Chicano is sometimes used in this case as well.
References
Anagrams
*