Spanish vs Italic - What's the difference?
spanish | italic |
Of or pertaining to Spain.
* 2005 , J. P. Sullivan, Martial, the unexpected classic , page 1
Of or pertaining to the people or culture of Spain.
* 1996 , Oscar Zeta Acosta, "From Whence I Came", Oscar "Zeta" Acosta: the uncollected works , page 42
* 2007 , Lynette Rohrer Shirk, The Everything Tapas and Small Plates Cookbook , chapter 1
Of or pertaining to the language.
* 1918 , Julián Moreno-Lacalle, Elements of Spanish Pronunciation , page 12
A Romance language primarily spoken in Spain and in the Americas.
* 1873 , Frederick Marryat, Mr. Midshipman Easy , page 163'
* 1928 , (Otto Jespersen), An International Language , page 48
* 1995 , Hanna Pishwa & Karl Maroldt (editors), The Development of Morphological Systematicity , page 146
A town in Ontario, Canada
(collective plural) People of Spain, collectively.
* 1976 , Robert Rézette, The Spanish Enclaves in Morocco , page 62
People of Hispanic origin.
* 1970 , Henry Sioux Johnson, William J. Hernández-Martinez, Educating the Mexican American , page 87
(typography, of a typeface or font) Designed to resemble a handwriting style developed in Italy in the 16th century.
(typography, of a typeface or font) Having letters that slant or lean to the right; oblique.
(en noun)
really calligraphy?
-->
(typography) A typeface in which the letters slant to the right.
* {{quote-book, 1902, Theodore Low DeVinne, The Practice of Typography: Correct Composition
, passage=Names of vessels, as the Kearsarge or the Alabama, are frequently put in italic .}}
* {{quote-book, 1983, Ida M. Kimber, The Art of Lettering, by=Albert Kapr
, passage=
An oblique handwriting style, such as used by Italian calligraphers of the Renaissance.
* {{quote-book, 1990, Albert Charles Hamilton, The Spenser Encyclopedia
, passage=Spenser uses two different scripts: an Elizabethan secretary hand for English texts, and an italic 'mixed' with secretary graphs for Latin texts
As adjectives the difference between spanish and italic
is that spanish is of or pertaining to Spain while italic is designed to resemble a handwriting style developed in Italy in the 16th century.As proper nouns the difference between spanish and italic
is that spanish is a Romance language primarily spoken in Spain and in the Americas while Italic is an Italic language.As nouns the difference between spanish and italic
is that spanish is people of Spain, collectively while italic is a typeface in which the letters slant to the right.As a verb spanish
is to subject to spanishing, a printing process in which an ink is deposited on the bottoms and sides of depressions formed in a plastic material.spanish
Adjective
(-)- Whether Martial's heart was in the Spanish highlands or whether he was happy enough in Rome will be discussed later
- Though she was Indian like the rest of us, she had a fine Spanish nose.
- Spanish cuisine is not as spicy hot as Mexican, but it is flavorful and bright.
- Fundamentally, the Spanish vowel sounds are only five, even though as a matter of fact there may be different other sounds for such vowels as [a], [e] and [o].
Quotations
* (English Citations of "Spanish")Derived terms
* spanish * Spanish Armada * Spanish chestnut * Spanish dancing * Spanish flu * Spanish fly * Spanish Guinea * Spanish influenza * Spanish Inquisition * Spanish Main * Spanish omelette * Spanish onion * Spanish Sahara * Spanish walk * Spanish Water DogProper noun
(en proper noun)- "If he speaks Spanish , my daughter can converse with him ; she has but shortly arrived from Spain."
- Therefore in Novial, as well as in Esp-Ido, we simplify the spelling in all words containing double letters in the national languages, from which the words are taken: pasa'' (E ''pass'', F ''passer''), ''efekte'', ''komun'' (F ''commun'', E ''common''), etc. In this we follow the beautiful example of Spanish''', which writes ''pasar'', ''efecto'', ''común'', etc., and even extend it to cases in which '''Spanish makes a distinction in sound and spelling, as with ''ll'' and ''rr'': ''bel'' S ''bello'', F ''belle'', ''koresponda'', S ''corresponder , etc.
- In contrast with the creole languages discussed above, the article systems of Rumanian, French, Spanish , and Portuguese are more complex, since neutralization fails to occur to a large extent.
Quotations
* (English Citations of "Spanish")Synonyms
* (language) CastilianDerived terms
* Old SpanishSee also
* (es) * Language listNoun
(en-plural noun)- The Spanish are not the only ones selling their goods along the wharves and the inner streets.
- Sixty-four percent more Spanish are functionally illiterate compared to Anglos in Lubbock (only 15 percent more of nonwhites than Anglos).
Quotations
* (English Citations of "Spanish")Synonyms
* (people of Spain) Spaniards * (people of Hispanic origin) HispanicsExternal links
*italic
English
(wikipedia italic)Alternative forms
* italickAdjective
(-)- The text was impossible to read: every other word was underlined or in a bold or italic font.
Usage notes
* The sense of “oblique” is more recent, and still sometimes criticized, but is now by far the more common sense in everyday use.Synonyms
* cursive * obliqueAntonyms
* (oblique) uprightDerived terms
* italicize * italicsNoun
citation
citation
citation