Polish vs Shiner - What's the difference?
polish | shiner |
Of, from or native to Poland, or relating to the Polish language.
One who shines; a luminary.
(colloquial) A black eye.
coon eyes
(slang, dated) A bright piece of money.
* (rfdate) Foote
Any of numerous species of small freshwater American cyprinoid fishes of , and allied genera, such as the redfin.
Any silvery fish, such as the horsefish, menhaden, or moonfish.
The common silverfish,.
(slang) A moonshiner.
A small reflective surface used for cheating at card games.
As nouns the difference between polish and shiner
is that polish is a substance used to polish while shiner is one who shines; a luminary.As a verb polish
is to shine; to make a surface very smooth or shiny by rubbing, cleaning, or grinding.polish
English
(wikipedia Polish)Alternative forms
* (abbreviation):Adjective
(-)Derived terms
* Polish notation * reverse Polish notationSee also
* Pole * * (pl) * Language listExternal links
*Polish - English Dictionary]: from [http://www.websters-online-dictionary.org/ Webster's Dictionary- the Rosetta Edition. * English heteronyms
shiner
English
Noun
(en noun)- Has she the shiners , d'ye think?