Polish vs Abrade - What's the difference?
polish | abrade | Related terms |
Of, from or native to Poland, or relating to the Polish language.
To rub or wear off; erode.
To wear down or exhaust, as a person; irritate.
To irritate by rubbing; chafe.
To cause the surface to become more rough.
To undergo abrasion.
----
In transitive terms the difference between polish and abrade
is that polish is to refine; to wear off the rudeness, coarseness, or rusticity of; to make elegant and polite while abrade is obsolete spelling of lang=en.In intransitive terms the difference between polish and abrade
is that polish is to become smooth, as from friction; to receive a gloss; to take a smooth and glossy surface while abrade is to undergo abrasion.As an adjective Polish
is of, from or native to Poland, or relating to the Polish language.As a proper noun Polish
is the language spoken in Poland.As a noun polish
is a substance used to polish.polish
English
(wikipedia Polish)Alternative forms
* (abbreviation):Adjective
(-)Derived terms
* Polish notation * reverse Polish notationSee also
* Pole * * (pl) * Language listExternal links
*Polish - English Dictionary]: from [http://www.websters-online-dictionary.org/ Webster's Dictionary- the Rosetta Edition. * English heteronyms
