Opacity vs Opaque - What's the difference?
opacity | opaque |
(uncountable) The state or quality of being opaque, not allowing light to pass through
(uncountable) The state or quality of being inaccessible to understanding
(optics, countable) A measure of relative impenetrability to electromagnetic radiation such as light.
Neither reflecting nor emitting light.
Allowing little light to pass through, not translucent or transparent.
(figuratively) Unclear, unintelligible, hard to get or explain the meaning of
(figuratively) Obtuse, stupid.
(computing) Describes a type for which higher-level callers have no knowledge of data values or their representations; all operations are carried out by the type's defined abstract operators.
(obsolete, poetic) An area of darkness; a place or region with no light.
* 1745 , Edward Young, Night-Thoughts , I:
Something which is opaque rather than translucent.
To make, render (more) opaque.
Opaque is a related term of opacity.
As nouns the difference between opacity and opaque
is that opacity is the state or quality of being opaque, not allowing light to pass through while opaque is an area of darkness; a place or region with no light.As an adjective opaque is
neither reflecting nor emitting light.As a verb opaque is
to make, render (more) opaque.opacity
English
Noun
- We could not see the sandbar due to the opacity of the muddy water.
- The opacity of these decisions is troubling.
- The opacity of a clean glass window is near zero.
Synonyms
* opaquenessCoordinate terms
* transparencyopaque
English
(wikipedia opaque)Alternative forms
* opakeAdjective
(en adjective)Antonyms
* (physically) see-through, translucent, transparent * (figuratively) clear, obvious, bright, brilliantUsage notes
* The comparative opaquer and superlative opaquest, though formed following valid rules for English, are much less common than more opaque' and ' most opaque and seem to occur more frequently in poetry.Derived terms
* opaquely * opaqueness * radiopaqueNoun
(en noun)- Through this opaque of Nature and of Soul, / This double night, transmit one pitying ray, / To lighten, and to cheer.
