What's the difference between
and
Enter two words to compare and contrast their definitions, origins, and synonyms to better understand how those words are related.

Mina vs Minac - What's the difference?

mina | minac |

As a pronoun mina

is mine.

As a noun minac is

(fandom slang) the minimum activity required of a member of amateur press association; the regular contribution required to maintain membership.

As a verb minac is

(fandom slang) to not meet the minimum activity level of a amateur press association.

mina

English

Etymology 1

From (etyl) maina'' "starling", from (etyl) ''madana .

Noun

(en noun)
  • The myna bird.
  • Etymology 2

    From (etyl) mina, from (etyl)

    Noun

    (en-noun)
  • (historical) A monetary unit of ancient Greece and the Middle East, originally equivalent to the weight of a mina of silver.
  • * 1989 , C. D. C Reeve, Socrates in the Apology: An Essay on Plato?s Apology of Socrates , page 174,
  • What then of the actual fine of thirty minae' Socrates proposes? Thirty ' minae was a large sum, “the equivalent of approximately eight-and-one-half years? wages," according to one recent estimate (Brickhouse and Smith 1988, 227); enough to buy a libary of three thousand philosophy books, if the price of Anaxogoras? book is any guide (26d6-e2).
  • (historical) A unit of weight of varying value used in the ancient Middle East, especially Babylonia, Mesopotamia and Egypt; also an ancient Greek measure of weight equivalent to 1/60th of a talent.
  • * 1999 , Andrew George, translating Gilgamesh , VI:
  • Thirty minas' of lapis lazuli in a solid block, two ' minas each their rims, six kor of oil, the capacity of both.

    References

    * *

    Anagrams

    * * * * * ----

    minac

    English

    Noun

    (en noun)
  • (fandom slang) The minimum activity required of a member of amateur press association; the regular contribution required to maintain membership.
  • * {{quote-usenet
  • , year = 2000 , monthday = March 28 , author = Gary Farber , email = , title = Re: Personal Apa? (was Re: Boskone 37 Repo , id = 8brcus$fhh$1@news.panix.com , group = rec.arts.sf.fandom , url = http://groups.google.com/d/msg/rec.arts.sf.fandom/JhlTUqIjoD4/qNxP3kxOzGYJ }}
    Some trad apas *don't* have minacs , some *are* for formal zines, many apazines *don't* consist largely of mailing comments, many apas *don't* have dues, some *don't* use the usage of "mailings" or "distributions," and so forth.
  • * {{quote-magazine
  • , year = 2001 , date = October , first = Warren , last = Harris , authorlink = , magazine = Back Numbers , title = Just who is this guy anyway? , url = http://efanzines.com/BackNumbers/Back_Numbers_Oct_01.pdf , issue = 1 , page = 1 , passage = John seems to think I will have enough to say of interest to the membership to fill my minimum number of pages. I understand that some waitlisters have contributed pages before becoming full members and this seems like a good idea to me. This way I can make a dry run at putting together my contributions each mailing without worrying about having to meet minac'. If I can’t make ' minac while I’m waiting to join, I figure I can gracefully drop from the waitlist before causing any trouble. }}

    Verb

  • (fandom slang) To not meet the minimum activity level of a amateur press association.
  • * {{quote-usenet
  • , year = 1999 , monthday = October 18 , author = Vicki Rosenzweig , email = , title = Re: AKICIF New York History department , id = F6sLOMDeV7ku53YswkZZdubXcB=M@4ax.com , group = rec.arts.sf.fandom , url = http://groups.google.com/d/msg/rec.arts.sf.fandom/vmnwaPPX2g8/aLHz54FkSwcJ }}
    That would be more of an inducement if I hadn't minacked out of FAPA after realizing that I wasn't reading most of it.
  • * {{quote-web
  • , date = 2006-07-25 , author = Steve Tompkins , title = Once More Unto the Post Office… , site = The Cimmerian , url = http://leogrin.com/CimmerianBlog/once-more-unto-the-post-office/ , accessdate = 2014-12-10 }}
    We few, we serconn’d few, we apa of brothers;¶ For he today that sheds his ink with me¶ Shall be my brother; be he ne’er so minacked ,¶ This day shall excuse his reprint;