Mazy vs Misty - What's the difference?
mazy | misty |
mazelike; like a maze.
Not strait, zigzagging.
* {{quote-news
, year=2011
, date=September 18
, author=Ben Dirs
, title=Rugby World Cup 2011: England 41-10 Georgia
, work=BBC Sport
With mist; foggy.
(figuratively) With tears in the eyes.
As an adjective mazy
is mazelike; like a maze.As a proper noun misty is
from the adjective "misty", reasonably popular in the 1970s and the 1980s.mazy
English
Alternative forms
* mazeyAdjective
(er)citation, page= , passage=England's superior conditioning began to show in the final quarter and as the game began to break up, their three-quarters began to stamp their authority on the game. And when Foden went on a mazy run from inside his own 22 and put Ashton in for a long-range try, any threat of an upset was when and truly snuffed out.}}
See also
*labyrinthinemisty
English
Adjective
(er)- It’s a very misty morning this morning - I can’t see a thing!
- ''Her eyes grew misty the night her long-time friend passed away.
