What's the difference between
and
Enter two words to compare and contrast their definitions, origins, and synonyms to better understand how those words are related.

Wade vs Lade - What's the difference?

wade | lade |

As verbs the difference between wade and lade

is that wade is to walk through water or something that impedes progress while lade is to fill or load (related to cargo or a shipment).

As nouns the difference between wade and lade

is that wade is an act of wading while lade is the mouth of a river.

As a proper noun Wade

is {{surname|topographic|from=Old English}.

wade

English

Etymology 1

From (etyl) wadan'', from (etyl) "to go". Cognates include Latin ''vadere "go, walk; rush" (whence English invade, evade).

Verb

(wad)
  • to walk through water or something that impedes progress.
  • * Milton
  • So eagerly the fiend / With head, hands, wings, or feet, pursues his way, / And swims, or sinks, or wades , or creeps, or flies.
  • * 1918 , (Edgar Rice Burroughs), Chapter VIII
  • After breakfast the men set out to hunt, while the women went to a large pool of warm water covered with a green scum and filled with billions of tadpoles. They waded in to where the water was about a foot deep and lay down in the mud. They remained there from one to two hours and then returned to the cliff.
  • to progress with difficulty
  • to wade through a dull book
  • * Dryden
  • And wades through fumes, and gropes his way.
  • * Davenant
  • The king's admirable conduct has waded through all these difficulties.
  • to walk through (water or similar impediment); to pass through by wading
  • wading swamps and rivers
  • To enter recklessly.
  • to wade into a fight or a debate

    Noun

    (en noun)
  • an act of wading
  • Etymology 2

    Noun

    (-)
  • (Mortimer)
    (Webster 1913)

    Anagrams

    * * ----

    lade

    English

    Etymology 1

    From (etyl) (m), akin to (etyl) ).

    Verb

  • To fill or load (related to cargo or a shipment).
  • * Bible, Genesis xlii. 26
  • And they laded their asses with the corn.
  • To weigh down, oppress, or burden.
  • To use a ladle or dipper to remove something (generally water).
  • to lade water out of a tub, or into a cistern
  • * Shakespeare
  • And chides the sea that sunders him from thence, / Saying, he'll lade it dry to have his way.
  • To transfer (molten glass) from the pot to the forming table, in making plate glass.
  • (nautical) To admit water by leakage.
  • Etymology 2

    English dialect, a ditch or drain. Compare (lode), (lead) to conduct.

    Noun

    (en noun)
  • (UK, dialect, obsolete) The mouth of a river.
  • (Bishop Gibson)
  • (UK, dialect, obsolete) A passage for water; a ditch or drain.
  • (Scottish) Water pumped into and out of mills, especially woolen mills.
  • (Webster 1913)

    Anagrams

    * * * * * English irregular verbs ----