Imprison vs Yardbird - What's the difference?
imprison | yardbird |
(chiefly, US, slang) A chicken.
(chiefly, US, slang) A person who is imprisoned.
* 1985 , John P. Conrad, "Charting a Course for Imprisonment Policy," Annals of the American Academy of Political and Social Science , vol. 478, p. 126:
(chiefly, US, slang) A soldier who is required to perform menial work on the grounds of a military base.
* 1943 , "
As a verb imprison
is to put in or as if in prison; confine.As a noun yardbird is
(chiefly|us|slang) a chicken.imprison
English
Alternative forms
* emprisonSynonyms
* bang up * gaol, jail * lock up * put away * (British, colloquial) sent to the Tower “imprisoned” * See alsoDerived terms
* imprisoner * imprisonmentyardbird
English
Alternative forms
* yard birdNoun
(en noun)- The working convict is a rare exception, sometimes envied because his time is occupied, sometimes derided for his deviance from the yardbird norm.
In the Rough," Time , 5 Jul.:
- As the Marines expanded to war strength, Lou Diamond was the ideal liaison between crusty old-timers and impressionable recruits. He taught quick action by threats of yardbird detail.