Imitate vs Translate - What's the difference?
imitate | translate |
To follow as a model or a pattern; to make a copy, counterpart or semblance of.
* 1870 , Shirley Hibberd, Rustic Adornments for Homes of Taste (page 170)
To copy.
(label) To change text (as of a book, document, movie) from one language to another.
(label) To change text from one language to another; to have a translation into another language.
(label) To change from one form or medium to another.
* Shakespeare
* Macaulay
(label) To change from one form or medium to another.
To subject a body to linear motion with no rotation.
To transfer, to move from one place or position to another.
To transfer a holy relic from one shrine to another.
* Evelyn
To transfer a bishop from one see to another.
* Camden.
*'>citation
To ascend, to rise to Heaven without bodily death.
* Heb. xi. 5.
To entrance, to cause to lose sense or recollection.
To rearrange a song from one genre to another.
(label) To cause to move from one body part to another, as of disease.
A set of points obtained by'' adding a ''given'' fixed vector to each point ''of'' a ''given set.
As verbs the difference between imitate and translate
is that imitate is to follow as a model or a pattern; to make a copy, counterpart or semblance of while translate is .imitate
English
Verb
(imitat)- Another bird quickly learned to imitate the song of a canary that was mated with it, but as the parrakeet improved in the performance the canary degenerated, and came at last to mingle the other bird's harsh chitterings with its own proper music.