Ablaze vs Emblaze - What's the difference?

ablaze | emblaze |


As an adjective ablaze

is burning fiercely; in a blaze; on fire .

As an adverb ablaze

is on fire; in a blaze, gleaming .

As a verb emblaze is

to kindle; set ablaze.

ablaze

English

Adjective

(en adjective)
  • Burning fiercely; in a blaze; on fire.
  • * {{quote-news
  • , year=2011 , date=October 23 , author=Phil McNulty , title=Man Utd 1 - 6 Man City , work=BBC Sport , url=http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/15325536.stm , page= , passage=Mario Balotelli, in the headlines for accidentally setting his house ablaze with fireworks, put City on their way with goals either side of the interval as United struggled to contain the array of attacking talent in front of them.}}
  • Radiant with bright light and color.
  • * All ablaze with crimson and gold. -
  • In a state of glowing excitement or ardent desire.
  • * The young Cambridge democrats were all ablaze to assist Torrijos. -
  • Derived terms

    * set the world ablaze

    Adverb

    (en adverb)
  • On fire; in a blaze, gleaming.
  • Lit up brightly and with color.
  • In a state of glowing excitement or ardent desire.
  • References

    emblaze

    English

    Verb

    (emblaz)
  • To kindle; set ablaze.
  • To adorn with glittering embellishments; cause to glitter or shine.
  • (poetic) To illuminate; to etch or display in a bright, fiery way; blazon.
  • * 1915 , Robert Tuttle Morris, Doctors Versus Folks
  • When a window screen is emblazed with a pretty design, one cannot look into the room beyond because of arrest of vision by the figure upon the screen.
  • * 1997 , Delerium (band), Euphoria (Firefly) (song)
  • This feeling emblazed inside. / Every nerve like a firefly.