What's the difference between
and
Enter two words to compare and contrast their definitions, origins, and synonyms to better understand how those words are related.

Dent vs Blaze - What's the difference?

dent | blaze | Related terms |

Dent is a related term of blaze.


In lang=en terms the difference between dent and blaze

is that dent is to develop a dent or dents while blaze is to mark or cut (a route, especially through vegetation), or figuratively, to set a precedent for the taking-on of a challenge.

As nouns the difference between dent and blaze

is that dent is a shallow deformation in the surface of an object, produced by an impact or dent can be (engineering) a tooth, as of a card, a gear wheel, etc while blaze is a fire, especially a fast-burning fire producing a lot of flames and light.

As verbs the difference between dent and blaze

is that dent is to impact something, producing a dent while blaze is to be on fire, especially producing a lot of flames and light.

dent

English

Etymology 1

(etyl) . More at dint.

Noun

(en noun)
  • A shallow deformation in the surface of an object, produced by an impact.
  • The crash produced a dent in the left side of the car.
  • (by extension, informal) A sudden negative change, such as loss, damage, weakening, consumption or diminution, especially one produced by an external force, event or action
  • That purchase put a bit of a dent in my wallet.
  • * {{quote-news
  • , year=2011 , date=April 11 , author=Phil McNulty , title=Liverpool 3 - 0 Man City , work=BBC Sport citation , page= , passage=Andy Carroll's first goals since his £35m move to Liverpool put a dent in Manchester City's Champions League hopes as they were emphatically swept aside at Anfield.}}

    Verb

    (en verb)
  • To impact something, producing a dent.
  • To develop a dent or dents.
  • ''Copper is soft and dents easily.

    Etymology 2

    (etyl), from (etyl) dens, dentis, tooth. See tooth.

    Noun

    (en noun)
  • (engineering) A tooth, as of a card, a gear wheel, etc.
  • (Knight)

    Anagrams

    * English ergative verbs ----

    blaze

    English

    Etymology 1

    From (etyl) blase, from (etyl) .

    Noun

    (en noun)
  • A fire, especially a fast-burning fire producing a lot of flames and light.
  • *
  • *:Long after his cigar burnt bitter, he sat with eyes fixed on the blaze . When the flames at last began to flicker and subside, his lids fluttered, then drooped; but he had lost all reckoning of time when he opened them again to find Miss Erroll in furs and ball-gown kneeling on the hearth and heaping kindling on the coals,.
  • Intense, direct light accompanied with heat.
  • :
  • *(John Milton) (1608-1674)
  • *:O dark, dark, dark, amid the blaze of noon!
  • The white or lighter-coloured markings on a horse's face.
  • :
  • A high-visibility orange colour, typically used in warning signs and hunters' clothing.
  • A bursting out, or active display of any quality; an outburst.
  • *(William Shakespeare) (c.1564–1616)
  • *:his blaze of wrath
  • *(John Milton) (1608-1674)
  • *:For what is glory but the blaze of fame?
  • A spot made on trees by chipping off a piece of the bark, usually as a surveyor's mark.
  • *Robert Carlton (B. R. Hall, 1798-1863)
  • *:Three blazes' in a perpendicular line on the same tree indicating a legislative road, the single ' blaze a settlement or neighbourhood road.
  • Etymology 2

    From (etyl) blasen, from (etyl) . See above.

    Verb

    (blaz)
  • To be on fire, especially producing a lot of flames and light.
  • To shine like a flame.
  • * (William Wordsworth)
  • And far and wide the icy summit blazed .
  • * , chapter=1
  • , title= Mr. Pratt's Patients, chapter=1 , passage=Pretty soon I struck into a sort of path […]. It twisted and turned,
  • To make a thing shine like a flame.
  • To mark or cut (a route, especially through vegetation), or figuratively, to set a precedent for the taking-on of a challenge.
  • (slang) To smoke marijuana.
  • * Most commonly used in the infinitive, simple present, or simple past:
  • ::
  • * Or less commonly, in the present progressive:
  • ::