bom |
nom |
As an acronym bom
is (
label) book of mormon.
As an adjective nom is
prose-like, simple, easy to understand or
nom can be sino-vietnamese.
As a noun nom is
sino-vietnamese.
nos |
nom |
As nouns the difference between nos and nom
is that
nos is plural of lang=en while
nom is nomination.
As a verb nom is
to nominate.
As an interjection nom is
Used to denote eating, or enjoyment of eating. Commonly used as "om nom nom".
tom |
nom |
As nouns the difference between tom and nom
is that
tom is splash (onomatopoeia) while
nom is sino-vietnamese.
As an adjective nom is
prose-like, simple, easy to understand or
nom can be sino-vietnamese.
not |
nom |
As nouns the difference between not and nom
is that
not is grain
(collective name for a variety of crops including rice, wheat and corn) while
nom is sino-vietnamese.
As an adjective nom is
prose-like, simple, easy to understand or
nom can be sino-vietnamese.
non |
nom |
As nouns the difference between non and nom
is that
non is three o'clock in the afternoon while
nom is sino-vietnamese.
As an adjective nom is
prose-like, simple, easy to understand or
nom can be sino-vietnamese.
pom |
nom |
As nouns the difference between pom and nom
is that
pom is an American alcoholic drink containing vodka and pomegranate juice while
nom is nomination.
As an initialism POM
is initialism of lang=en.
As a verb nom is
to nominate.
As an interjection nom is
Used to denote eating, or enjoyment of eating. Commonly used as "om nom nom".
now |
nom |
As nouns the difference between now and nom
is that
now is new moon while
nom is sino-vietnamese.
As an adjective nom is
prose-like, simple, easy to understand or
nom can be sino-vietnamese.
Pages