Aspirate vs Inhalation - What's the difference?
aspirate | inhalation |
(linguistics) The puff of air accompanying the release of a plosive consonant.
(linguistics) A sound produced by such a puff of air.
* 1972 , Leonard R. Palmer, Descriptive and Comparative Linguistics , page 50
A mark of aspiration (#) used in Greek; the asper, or rough breathing.
To remove a liquid or gas by means of suction.
* 2003 , Miep H. Helfrich et al.'' (eds.), ''Bone Research Protocols , page 430
To inhale so as to draw something other than air into one's lungs.
(linguistics) To produce an audible puff of breath. especially following a consonant.
* 1887 , James Frederick Hodgetts, Greater England , page 33
The act of inhaling.
* 1900 , , The House Behind the Cedars , Chapter I,
The substance (medicament) which is inhaled.
As nouns the difference between aspirate and inhalation
is that aspirate is (linguistics) the puff of air accompanying the release of a plosive consonant while inhalation is the act of inhaling.As a verb aspirate
is to remove a liquid or gas by means of suction.As an adjective aspirate
is aspirated.aspirate
English
Noun
(en noun)- We now come to the so-called aspirate [h], which must be also classified as a fricative consonant.
- (Bentley)
Verb
(aspirat)- Scrape cells using a cell scraper and aspirate the resulting slurry into a 2.0-mL Eppendorf tube.
- There is no doubt that the uncertainty about the letter H, which much defaces English in some classes of the community, is due entirely to Norman influence, for Frenchmen could not aspirate . Three words—hour, honor, heir, with compounds of them such as hourly, honourable, heirship, and the like, are quite enough to puzzle people who find H sometimes sounded, sometimes not.
Synonyms
* (inhale) breathe in, inhale, inspireAnagrams
* ----inhalation
English
(wikipedia inhalation)Noun
(en noun)- The girl stooped to pluck a rose, and as she bent over it, her profile was clearly outlined. She held the flower to her face with a long-drawn inhalation , then went up the steps, crossed the piazza, opened the door without knocking, and entered the house with the air of one thoroughly at home.