Aah vs Ayah - What's the difference?
aah | ayah |
Indication of amazement or surprise or enthusiasm.
Indication of joyful pleasure.
* 1834 — (Edgar Allan Poe),
Indication of sympathy.
Indication of mouth being opened wide.
To express understanding.
Expression of amazement or surprise or enthusiasm.
Expression of joy and/or pleasure.
The exclamation aah.
To say or exclaim aah .
# To express amazement or surprise or enthusiasm, especially by the interjection aah .
# To express joy or pleasure, especially by the interjection aah .
A verse in the Quran.
A native female servant or maid, especially working for Europeans in South Asia.
* 1888 , Rudyard Kipling, ‘Watches of the Night’, Plain Tales from the Hills , Folio 2005, p. 59:
As nouns the difference between aah and ayah
is that aah is expression of amazement or surprise or enthusiasm while ayah is a verse in the Quran.As an interjection aah
is indication of amazement or surprise or enthusiasm.As a verb aah
is to say or exclaim aah.aah
English
Interjection
(en interjection)- Aah! That's amazing!
- Yet I remember—aah! how should I forget?
- Dentists would always instruct, say aah!
- Aah . Now I understand.
Noun
(en noun)Verb
(en verb)- Everyone who came by oohed and aahed over her new appearance.
Usage notes
* Usually the verb is intransitive. The object of feelings usually is indicated by the prepositions over or at; sometimes it occurs as a direct object, especially in passive constructions. * Very often the word is used together with some other verb derived from an interjection. The most common combination is to ooh and aah . Perhaps it should be regarded as a separate lexical item. * The word belongs to the informal style.Anagrams
* English three-letter words ----ayah
English
Noun
(en noun)- She manufactured the Station scandal, and—talked to her ayah .